A tradução de Entradas clownescas para o português, mais de cinquenta anos após sua publicação na França, possibilita conhecermos melhor esse longo processo para a consolidação do gênero, que teve seus altos e baixos, mas perseverou e se difundiu inclusive no Brasil. Além de um estudo sobre a origem francesa do clown e de seus antecedentes europeus, Tristan Rémy reuniu sessenta entradas populares, possibilitando assim a sistematização e o aprofundamento dos saberes sobre a dramaturgia do clown, revelando seu valor estético e histórico e seu potencial de atualização pelos novos atores que mantêm viva a arte do picadeiro.
| Peso: | 0.434 kg |
| Número de páginas: | 236 |
| Ano de edição: | 2016 |
| ISBN 10: | 8569298692 |
| ISBN 13: | 9788569298694 |
| Altura: | 23 |
| Largura: | 16 |
| Comprimento: | 2 |
| Edição: | 1 |
| Idioma : | Português |
| Tipo de produto : | Livro |
| Artes : | Teatro & espetáculo |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações