Esses sessenta e um poemas e sete textos em prosa poética da chilena Gabriela Mistral, laureada com o Prêmio Nobel de Literatura de 1945, foram escolhidos e traduzidos por Henriqueta Lisboa para compor a antologia Poesias escolhidas de Gabriela Mistral (Editora Delta, 1969), organizada pela própria Henriqueta Lisboa para a Biblioteca dos Prêmios Nobel de Literatura, patrocinada pela Academia Sueca e a Fundação Nobel. São canções, poemas de amor e outros em prosa que a modernista mineira escolheu da obra de Mistral, com quem compartilhava o gosto pela infância e a educação. Nesta reedição, desta vez bilíngue, privilegia-se o trabalho de tradução e o papel de mediação cultural da tradutora, a partir da convivência e amizade pessoal e intelectual entre as duas, um dos pontos de conexão que concretizava a aspiração de uma rede de escritoras latino-americanas já na primeira metade do século XX. Com prefácio de Reinaldo Marques e depoimento da tradutora ao final do livro.
| Peso: | 0.562 kg |
| Número de páginas: | 232 |
| Ano de edição: | 2022 |
| ISBN 10: | 6559311287 |
| ISBN 13: | 9786559311286 |
| Altura: | 14 |
| Largura: | 28 |
| Comprimento: | 2 |
| Edição: | 1 |
| Idioma : | Português |
| Tipo de produto : | Livro |
| Literatura Estrangeira : | Poesia e Poemas |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações